Créer un nouveau blog :

A propos de ce blog


Nom du blog :
creoleguyane
Description du blog :
tu as 8 ans et + et tu souhaites apprendre la langue guyanaise le créole alors tu es sur le bon site
Catégorie :
Blog Loisirs
Date de création :
16.03.2008
Dernière mise à jour :
18.03.2008

RSS

Rubriques

>> Toutes les rubriques <<
· CONTES ET DOLOS (2)
· GASTRONOMIE (1)
· LA LANGUE "CREOLE" (1)
· LES BASES DE LA LANGUE CREOLE (4)
· PRESENTATION (1)
· REFERENCES BIBLIOGRAPHIQUE (1)

Navigation

Accueil
Gérer mon blog
Créer un blog
Livre d'or creoleguyane
Contactez-moi !
Faites passer mon Blog !

Articles les plus lus

· EXERCICES CORRIGES
· LA CONJUGUAISON
· STRUCTURES DES PHRASES
· JE PEUX CHANTER !!!!!
· TESTEZ VOS CONNAISSANCES

· JE PEUX DIRE DES DOLOS
· GASTRONOMIE
· JE PEUX RACONTER UN CONTE
· DIS-MOI C'EST QUOI UNE LANGUE ?
· GRAMMAIRE
· LES LIVRES QUE JE PEUX LIRE!!!
· BIENVENUE
· QUELQUES EXPRESSIONS

Voir plus 

Statistiques 13 articles


Derniers commentaires Recherche
Recherche personnalisée

BIENVENUE

Publié le 18/03/2008 à 12:00 par creoleguyane
BIENVENUE
Ce site aborde d'une façon générale les notions concernant la culture et la langue guyanaise.

Quatre objectifs sur ce site :


- utiliser les bases de la langue créole pour se faire comprendre (se présenter, se renseigner ...)

- Savoir comment se construit une phrase en créole

- apprendre des contes et dolos guyanais

-découvrir la gastronomie guyanaise


Bonne découverte .................
[/SIZE]

EXERCICES CORRIGES

Publié le 18/03/2008 à 12:00 par creoleguyane
Réponses des exercices.

Exercice 1

1- On ne peut courir deux lièvres à la fois

2- Tel père tel fils

3- Trop parler nuit, trop gratter cuit

4- On recolte ce que l'on a semé

5- On agit selon les circonstances

6- A coeur vaillant, rien d'impossible

7- Faute de pain on mange de la galette

8- De précautions valent mieux qu'une

9- Toutes vérité n'est pas bonne à dire

10- A beau mentir qui vinet de loin


Exercice 2

1- Tonton

2- Tata

3- Paran

4- Frè

5- Sô

6- kouzen

7- Fanmi

8- Bopè

TESTEZ VOS CONNAISSANCES

Publié le 18/03/2008 à 12:00 par creoleguyane
exercice n°1
RETROUVEZ LES PROVERBES EN FRANCAIS QUI CORRESPONDENT A CES DOLOS:
1-palé bokou machwè gonflé.

2-ou pa pouvé kouri ké graté pyé.

3-chyen pa ka fè chat ou wara pa ka fè maripa.

4-tchô kontan chimen pa lonng.

5-sa ou fè sa ou wè.

6-tanboulwen gen bèl son.

7-lô ou fè tan tchwé sèrpanou ka coupé so tèt.

8-tout manjé bon pou manjé,tout paô pa bon pou palé.

9-soulon van vanté latcho poul panché.

10-mizè fè tig manjé latè gra.



[b]exercice n°2COMPLETEZ CES PHRASES:


1-frè mo manman, a mo.....

2-sô mo manman, a mo......

3-moun ki fè mo, a mo......

4-a pa mo sô, a mo ......

5-a pa mo frè, a mo ......

6-pitit mo tonton, a mo.......

7-mo frè, mo sô, mo kouzin, mo tata, a mo........

8-a pa mo papa mè i maryé ké mo manman, a mo........


bonne réflexion et après avoir fait cet exercice vous trouverez les réponses dans (REPONSES)

GRAMMAIRE

Publié le 18/03/2008 à 12:00 par creoleguyane
LES PRONOMNS PERSONNELS ET LES ADJECTIFSEn créole guyanais, on compte:

6 pronoms personnels qui peuvent être sujets ou complément.

mo je, me, moi
to tu, te, toi
li il, elle, le, lui
nou nous
zôt vous
yé ils, elles, leur, eux

et 6 adjectifs possessifs


mo mon, ma, mes
to (ou) ton, ta, tes
so son, sa, ses
nou notre, nos
zôt votre, vos
yé leur, leurs


NB: Li peut s'abréger quand il est sujet et devient i et quand il est complément,il devient l'
à noter également que la notion de genre et de nombre par rapport à l'objet possédé n'existe pas en créole.

En créole guyanais, l'adjectif démonstratif se réalise commesuit:
SA+nom+articledéfiniex: Sa manng-yan chwit. = ces mangues sont délicieuses.

On utilise également SA comme pronom démonstratif équivalent à ça, ce, cela, ceci, celui, celle(s) et ceux ...en français surtout pour les choses (concrètes ou abstraites)
ex: Sa pa ka samblé ké li. = cela ne lui resemble pas.

on utilise comme pronom sa ou sala suivis de a pour le singulier et de ya pour le pluriel.
ex: mo pa konnèt sa-ya. = je ne connais celles-là ou ceux là.

GASTRONOMIE

Publié le 17/03/2008 à 12:00 par creoleguyane
GASTRONOMIE
On mange bien en Guyane. Près de 400 ans de métissages ont donné à la cuisine guyanaise une inspiration, une originalité et une passion pour la diversité des goûts et des épices. Influences européennes, africaines, indiennes, amérindiennes, toutes les saveurs du monde s’expriment en Guyane et vos papilles vous le diront. C’est bon, c’est délicieux. La gastronomie créole vous attend.

Les épices
Muscade, gingembre, girofle, cannelle, poivre et piment.
Autrefois produites en Guyane, ces épices restent incontournables dans les recettes locales.

Préparations culinaires

« le blaff »

Court-bouillon qui tire sa saveur des oignons, de l’ail, de la branche de céleri et du basilic qui le composent

« la pimentade »
Sorte de court-bouillon à la sauce tomate.

« le rôti cougnade »

Poisson grillé

"Le colombo"
Ragoût à base de viandes et de légumes, au curry.

Marinades (beignets), brochettes… un vrai régal !

Les fricassées : spécialités de la cuisine guyanaise
Ces ragoûts accommodent aussi bien les viandes rouges que les viandes blanches.

Tous ces plats sont généreusement servis accompagnés de riz, haricots rouges ou de couac (sorte de semoule, plus ou moins fine de manioc torréfié).

Le poulet et le poisson boucané (fumé)
Le poulet ou le poisson boucané se mangent froid en salade.

Le bouillon d’awara
L’awara est un palmier dont la pulpe du fruit entre dans la composition d'un ragoût agrémenté de poulet et de poissons boucanés…

Ce plat se déguste à l’occasion des fêtes de Pâques et de Pentecôte. C’est un signe de bienvenue pour le visiteur de marque. Voir la recette

Vous pourrez aussi apprécier, en Guyane, les cuisines : brésilienne, chinoise, javanaise…



Marchés aux fruits et légumes

Un bon moyen d'aller à la rencontre de la culture guyanaise et l'occasion de savourer sur place les spécialités locales…

JE PEUX CHANTER !!!!!

Publié le 17/03/2008 à 12:00 par creoleguyane
JE PEUX CHANTER !!!!!
[[SIZE=14]SIZE=14][SIZE=14]Roun ti kwen di paradi

[i]Oun ti kwen ki tou piti, oun ti kwen di paradi
Lagwiyàn a nou péyi, sé sa sèl nou pouvé di
Mé ofon nou byen kontan l'nou gen solèy, nou gen lapli
Pa gen livèr, nou gen lété,nou byennéré mérsi Bondjé

Lò Sen Pyé ké di to konsa, a koté to té fika
To ké di Sen Pyé konsa, mo té konnèt oun ti paradi

To lévé tou piti koté to manman chéri
I bay to bwè toloman, pou li té vé wé to grandi
Mé aprézan i vini vyé, tout so chivé ja vini blan
Vini wé li to vyé manman to vyé papa oubyen to vyé dada

Mo arété mo ti chanté, mo ka pansé ki zòt ké sonjé l'
Lagwiyàn a nou péyi, nou byen kontan l' nou ka chéri l'
Mé si oun jou zòt an vwayaj, pa oubliyé di ritournen
Menm si a zòt dèrnyé vwayaj, a zòt koté pou zòt alé

Lò Sen Pyé ké di to konsa, a koté to té fika
To ké di Sen Pyé konsa :
A Lagwiyèan mo té fika
Senloran mo té maryé
Sinamari mo té alé
A Kourou mo té dansé
A Senjòrj mo baladé
Lagwiyàn a nou péyi, Lagwiyàn a nou paradi
Lagwiyàn a nou péyi, Lagwiyàn a nou paradi[/i]
[/SIZE][/SIZE][/SIZE]

DIS-MOI C'EST QUOI UNE LANGUE ?

Publié le 16/03/2008 à 12:00 par creoleguyane
[SIZE=14]Le créole est une langue tout comme le français, l'anglais, l'allemand.

Ne surtout pas employer le mot "patois". C'est un terme pégoratif qui indiquerait alors que le créole n'a pas le même statut que le français par exemple.

Mais pour être beaucoup plus précis dans notre définition nous dirons que le créole est une langue régionale. La langue régionale est pratiqué dans un territoire mais ce n'est pas la langue officielle du pays. En guyane, le créole est la langue régionale mais le français reste la langue officielle.
[/SIZE]

JE PEUX RACONTER UN CONTE

Publié le 16/03/2008 à 12:00 par creoleguyane
[COLOR=red]Aganmi ké Pyan

Aganmi té ka véyé poulayé rwè. Pyan trouvé rouan trou, li rantré. Aganmi ki pa té ka dronmi apérsouvwé Pyan. Li tonbé asou li ké so bèk ké so zèl.

Pyan dimi mouri, fini pa trapé trou li té rantré annan li a. Mé anvan li soti li di :
"Aganmi, mo Pyan, mo ké manjé yé tout roun apré rot".

Kou jou louvri, Aganmi ki konnèt kouchwar koté tout so fanmi ka dronmi alé averti yé.

"Mézanmi di Aganmi, aswé-a zot ké rousouvwé vizit Pyan. Li fé sérman fini ké nou ras. Men sa nou ké fè : tout moun ké montè anlè dèrnyé bout branch pyébwa-a. Kou zot ké pran lòdò Pyan, dibout asou roun bò pat, pa roumen. Mo ké la, mo ké di zòt sa nou ké fè aprè".

Aswè rivé, tout aganmi pran yé pozisyon. Men Konpè Pyan ka monté. Lò i rivé òbò pronmyé aganmi-a, li taté roun bò pat, li pa wé ròt-a. "Non di Pyan a pa pyé aganmi, a achita gro tét. Pat aganmi so jounou gannyen roun nwé osi"

Pyan taté pat tout aganmi ki té anlè branch bwa-a. Li pran yé tout pou achita gro tèt. Lò i rivé asou dérnyé-a, tout aganmi vini pozé asou branch koté Pyan té fika. Branch_a kasé. Pov Pyan vidé jouk anba : bip ! A sa bann aganmi a té antann, ou tandé, gèk ! gèk ! oum ! oum! ké yé bèk yé krévé wéy Pyan.

A dipi sa jou-a Pyan pa ka wé klé granjou
[/COLOR]

JE PEUX DIRE DES DOLOS

Publié le 16/03/2008 à 12:00 par creoleguyane
Palé bokou machwè gonflé Trop parler nuit, trop gatter cuit

Ou pa pouvé kouri ké graté pyé On ne pas courir deux lièves à la fois

Sa ou fé sa ou wè On récolte ce que l'on a semé

Tanbou lwen gen bèl son A beau mentir qui vient de loin

Soulon van vanté latchò poul panché On agit selon les circonstances

LES LIVRES QUE JE PEUX LIRE!!!

Publié le 16/03/2008 à 12:00 par creoleguyane
LES LIVRES QUE JE PEUX LIRE!!!
"[[SIZE=14]i][SIZE=14]Zété Kréyol[/i]" édition IBIS ROUGE support aux activités d'expression créole.

"La ferme créole"[/SIZE]

[i]Nous découvrirons le jardin créole, le travail quotidien à la ferme, les fleurs, les fruits et les légumes tropicaux, les cultures maraîchère et vivrières.
Nous verrons aussi la vie culturelle avec le pitt et le combat de coqs, la soirée Bèlè, le jour de marché, la solidarité et les "koudmen' (coup de main) et surtout la vie familiale. [/i]
[/SIZE]